Nieuwe woorden toegevoegd aan Griekse taal

Taal is een levend iets, het is voortdurend in beweging. Ieder jaar komen er nieuwe woorden bij en raken andere juist uit de gratie. In 2007 kreeg de Nederlandse taal er volgens Van Dale bijvoorbeeld 3650 nieuwe woorden bij. En ook in Griekenland groeit de woordenschat jaarlijks.

Het onderzoekscentrum voor wetenschappelijke termen en neologismen in Athene doet hard zijn best om de Griekse taal up to date te houden. Onlangs werden er ongeveer vijfhonderd nieuwe woorden aan het Griekse woordenboek toegevoegd. Deze neologismen zijn allemaal gebaseerd op buitenlandse woorden en uitdrukkingen.

Een kleine greep uit de lijst:

  • Brainstorm – καταιγισμός ιδεών
  • Multiple-choice – πολυεπιλογικός
  • Zwevende kiezer – μετακινούμενος ψηφοφόρος
  • Mainstream – κυρίαρχο ρεύμα
  • Fotofinish – φωτοτερματισμός
  • Exit poll – μεταδημοσκόπηση
  • Vals alarm – ψευδοσυναγερμός
  • Placebo – ψευδοφάρμακο
  • 4 Responses to Nieuwe woorden toegevoegd aan Griekse taal

    1. Corry schreef:

      Leuk, vooral het woord ‘zwevende kiezer’..! De woorden zijn wel goed te herkennen in het Grieks.

    2. Marjo schreef:

      Placebo is dus een ‘leugen-medicijn’?!
      Leuke vertaling!!!
      Idem bij ‘vals alarm’.

    3. […] Nieuwe woorden toegevoegd aan Griekse taal […]

    4. […] Nieuwe woorden toegevoegd aan Griekse taal […]

    Geef een reactie

    Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

    WordPress.com logo

    Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

    Google+ photo

    Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

    Twitter-afbeelding

    Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

    Facebook foto

    Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

    Verbinden met %s

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

    %d bloggers liken dit: